THÔNG BÁO

Chào năm mới 2023 – Quý Mão

Năm  2022  đã khép lại với bao nhiêu thử thách. Đất nước  ta cũng như toàn thế giới. bản thân mỗi hội viên chúng ta cũng không ngoại lê. Một năm chúng ta phaỉ gồng minh vượt qua  bao thử thách. Theo thời gian mọi điều vất vả , cả những đau thương mất mát cũng  lùi dần về quá khứ. Đảng ta, nhân dân ta đang tập trung quyết liệt chống tham nhũng, và cải cách hành chính nhằm phát triển kép nền Kinh tế và Hội nhập. Không lúc nào hết,  mọi sự hoạt động văn hóa có một tầm quan trọng nó định hình và duy trì phát triển nền văn hóa dân tộc, biểu lộ bản sắc của con người  Việt Nam Vì vậy mỗi Hội viên chúng ta cần phải phấn đấu để trở thành những chiến sĩ văn hóa thực thụ

Thính Vũ - Bài thơ của Nhà Chính trị Nguyễn Trãi
13-04-2013
Nguyễn Trãi.jpg Xin giới thiệu bài thơ của Nhà chính trị Nguyễn Trãi do Xuân Diệu dịch

 THÍNH VŨ

Tịch mịch u trái lý,
Chung tiêu thính vũ thanh.
Tiêu hao kinh khách chẩm!
Điểm trích sổ tàn canh.
Cách trúc khao song mật,
Hoà chung nhập mộng thanh.
Ngâm dư hồn bất mị,
Đoạn tục đáo thanh minh.
                      Nguyễn Trãi
Dịch Thơ:

NGHE MƯA

Tịch mịch phòng trai tối,
Suốt đ êm nghe tiếng mưa.
Não nùng ghê gối khách,
Thánh thót điểm canh mờ.
Qua trúc khua bên cửa,
Hòa chuông vang trong mơ.
Ngâm rồi vẫn chẳng ngủ,
Đứt nối đến tinh mơ.
                      
Xuân Diệu

Tác giả BBT sưu tầm & giới thiệu